Blog

家族の時間を受け継ぐ、小さなリング #屋久島でつくる結婚指輪

3色の金属をひとつに合わせ、赤ちゃんの指のサイズに仕立てると、

指先にちよこんと乗るほどの、小さなリングになりました。

その静かな佇まいを眺めているだけで、胸のずっと奥の方から、愛おしさが溢れてきます。

 

リングの中にあるプラチナとピンクゴールドは、お母様とお父様の結婚指輪とお揃いの素材で、

そこへ新たにイエローゴールドを重ねようと思いついたのは、ほとんど直感的なことでした。

その眩い煌めきが、赤ちゃんのお名前から受けた印象に、ぴたりと重なったのです。

 

 

手をつなぎ、ひとつの輪を描くように。

ご家族の絆の物語。3色のベビーリングをつくる #屋久島でつくる結婚指輪

 

さて、アトリエです。

小さな小さなリングは、お母様とお父様の結婚指輪とお揃いのフォルムに仕立てていきます。

なにせ、12mmにも満たないサイズですから、

指先でつまむように支え、そっと鉄工ヤスリを当てなくてはなりません。

 

ベビーリングは、ころりとした丸みがある方が、その可愛さがいっそう際立つので、金属にはしっかりと厚みを持たせ、豊かな質感へと仕上げていきます。

 

ご家族の時間とともに受け継がれていくリングです。

視覚的な美しさに加え、芯の通った強さのようなものもまた、そこに宿しておきたいと思うのです。

 

あるいはこのリングは、わたしよりもはるかに長い時間を在り続けるのかもしれない。

そう思うと、どこまでも果てしない気持ちに包まれます。

それは、大地や海、そして空を巡る時間そのものなのでしょう。

そこに私たちの時間が重なり、響き合っているのだと思うと

今、ここに在ることが、揺るぎない奇跡のように感じられるのです。

 

屋久島でつくる結婚指輪

オーダーメイドのお問い合わせはこちらまで
hp@kei-jewellery.com
tel: 0997-47-3547

ご家族の絆の物語。3色のベビーリングをつくる #屋久島でつくる結婚指輪

イエローゴールド、ピンクゴールド、そしてプラチナ。

三種類の金属を合わせて、指輪を作っている。

それぞれの金属が手をつなぎ、ひとつの輪を描くように。

 

そのフォルムは、愛おしく思えるほど小さい。

 

作業台の上にゆらめくバーナーの炎を眺めながら、

数年前のリング作りのことを、懐かしく思い出していた。

 

豊かな響き. 屋久島からお二人にお届けする“稲穂模様の結婚指輪” #屋久島でつくる結婚指輪

大阪に暮らすおふたりに結婚指輪をお届けしたのは、島が深い雨に包まれる梅雨の終わり頃だった。

お互いの一部分を交換するように、という想いを込めて、ピンクゴールドとプラチナでお仕立てしたコンビネーションリングのことは、今でもはっきりと覚えている。

タイミングが重なり、彼とは大阪で直接お会いすることもできた。

 

あれから、二年半ほどが過ぎ、久しぶりに届いたおふたりからのメールが、今回の指輪作りのきっかけとなった。

「出産の記念になるようなジュエリーが欲しいと思っております。」

 

作業をしやすいよう、イエローゴールドとピンクゴールドはやや長めに寸法をとっておいた。

それでも、とても小さく、くるりと巻いていくのはなかなか大変だった。

 

なにせ、生まれて数ヶ月の赤ちゃんの指に合わせるリングだ。

金属の枠にリングを当て、金槌でコンコンと叩きながら、ゆっくりと円形に近づけていく。

少しずつではあるが、三つの金属がひとつになってゆく。

 

赤ちゃんの小さな指輪のサイズは、細い紙を指に巻いて測っていただいた。

交差するところにマジックで印をつけた紙が、つい先日、島に届いた。

その細い紙が知らせてくれる赤ちゃんの小ささを思い、言葉にはならない想いが溢れてきた。

 

たしかに、かたちのあるジュエリー作りではあるけれど、

小さなリングへと紡いでいくのは、ご家族の絆の物語なのかもしれない。

 

三つの色をひとつにするベビーリングのデザインが生まれてきたのは、とても自然なことだったように思う。

 

指輪作りの始まりを合図にするように、島には春が訪れた。

毎晩のようにやわらかな雨が降り、

朝になると、庭先ではいつも新しい景色に出会うことができる。

 

きっとこうしている間にも、赤ちゃんは、驚くほどに大きくなっていくのだろうなあ、と、

海の向こうを思いながら、一日の作業の準備を始め、幸せな気持ちに包まれていた。

 

屋久島でつくる結婚指輪

オーダーメイドのお問い合わせはこちらまで
hp@kei-jewellery.com
tel: 0997-47-3547

屋久島の季節の中で、おふたりのリングをつくること。#屋久島でつくる結婚指輪

冬のあいだに、小ぶりなバナナがぽこっと実った。

それを収穫してしまおうか、もう少し待とうかと、ここのところずっと迷っている。

 

それにしても、暑いほどの陽気だ。

 

山々は春の霞に包まれ、名前も知らぬ白や黄色の花が、やわらかな風に揺れている。

屋久島サウスに、ほのぼのとした時間が流れてゆく。

そして、わたしは今日もジュエリーを作っている。

 

 

同じ島の、同じ季節を分かち合いながら進めるオーダーメイドは、いつも喜びに溢れている。

気がつけば長い制作になったけれど、いつもありがとう。

金属が携える、永遠に近い時間 #屋久島でつくる結婚指輪

 

手の感覚を頼りに行う作業だから、いくつものタッチを重ねるたび、そこには“小さな揺らぎ”のようなものが、少しずつ蓄積されていくことになる。

その、個性とも呼べる揺らぎの集積に、どうしようもなく惹きつけられてしまう。

 

三つ連ねたゴールドの花は、細いリングにぴたりと寄り添うように組み合わせた。

作品の大きな土台と呼べるものが整い、ここから細やかな装飾を重ねていく。

 

ハサミを使い、イエローゴールドの薄い板を小さく切り落とし、その破片を朴炭の上に載せて、バーナーの火を当てる。

一定の温度に達すると、真っ赤になった炭の上で、ゴールドはキュッと丸く、その形を変化させる。

 

自由な気持ちで破片をいくつも切り落とし、大小さまざまなゴールドの粒をいくつかこしらえた。

まるで、春休みの自由研究をしているみたいに。

今というこの瞬間が、そのままかたちになるようなモノづくりが、とても好きだ。

 

そして、酸素トーチの細い炎を使い、その金粒をリングに装飾していった。

必要な場所に、必要な大きさの粒を、ひとつずつ。

一箇所の溶接が終わるたび、全体のバランスを確かめ、次の溶接に取りかかる。

途中、何度も酸洗いを行い、繋ぎ目が完璧に仕上がっているかを確かめた。

 

リングの制作はいよいよ終盤に差し掛かり、それと同時に、おふたりにとっての新しい日々の始まりが、すぐそこまで近づいていることに気づく。

わたしたちはいつも、ゴールとスタートを繰り返しながら歩んでいく。

 

未来を思う晴々しい気持ちと、なんだか今を愛おしく思う気持ちを同時に抱きながら、

作業机に向かい、コツコツと手を動かし続けていた。

 

屋久島でつくる結婚指輪

オーダーメイドのお問い合わせはこちらまで
hp@kei-jewellery.com
tel: 0997-47-3547

金属が携える、永遠に近い時間 #屋久島でつくる結婚指輪

春めいた雨が降るようになってきた。

緑を薄いベールでそっと覆うような、やわらかな雨だ。

朝靄のフィルターを通り抜けて届く光が、眩しい。

 

フリースベストを羽織り、まだわずかに冷たさの残る庭先に出て、

雫の装飾を纏った一年ぶりの景色を、久しぶりの友人に再会したみたいに、親しみを込めて眺めていた。

 

 

同じ島に暮らす、お二人の大切な日に向けて、ナノハナの指輪を作っています。

素敵な出会いからはじまるジュエリーづくり #屋久島でつくる結婚指輪

 

あたりまえのことかもしれないけれど、南の島に訪れる春は、とても早い。

冬のあいだ、静かに息を潜めていたのも束の間、山々の雪解けを合図に、島はいきいきとした躍動の日々を迎えることになる。

新緑の季節が到来し、草花は歌うように命をひらく。

その響きに励まされ、わたしたちは日々の暮らしを営んでいく。

 

ときには、勢い余る草から暮らしの場所を守る、小さな戦いであったりもするのだけれど。笑

たくさん体を動かし、その日々の中に、いくつものあたらしい発見や感動に出会うことになる。

 

春の訪れを約束する菜の花をモチーフにした指輪は、まさにそのような暮らしの中に生まれたジュエリーだと思う。

 

さて、今日のアトリエです。

ピンセットとルーペを使う細やかな工程が続くので、心を静かに整えながら進めていきたい。

花と花、そしてリングとを接続するとき、バーナーの炎に包みながら、その隙間に融点の低いゴールドを流し込むのだけど、

本体が溶けてしまわぬよう、温度の調整には最大限の神経を注がなくてはならない。

 

バランスと角度を確かめ、慎重に調整しながら、1箇所ずつ接続作業を行っていく。

 

数えてみると、造形作業が終わるまでに溶接を施すところは、およそ30箇所だった。

 

1000度近くで溶け、常温まで戻ると強固なゴールドとなる。

丁寧な手作業により仕立てられたジュエリーは、このあと想像以上に長い時を存在していく。

 

そう考えると、ひとつひとつのタッチが、とても大切なものに思えてくる。

そこに流れているのは、金属が携える、永遠に近い時間なのかもしれない。

 

3つの花を、リズムよく並べることができた。

リングは、細いゴールドの線を2本重ね、連ねた花をしっかりと支えるように整えた。

 

どこまでも繊細でありながら、風雨にも耐えるしなやかさを宿している。

島の花々に近づくことができるよう、

残りのタッチを、丁寧に重ねていきたいと思う。

 

屋久島でつくる結婚指輪

オーダーメイドのお問い合わせはこちらまで
hp@kei-jewellery.com
tel: 0997-47-3547

素敵な出会いからはじまるジュエリーづくり #屋久島でつくる結婚指輪

およそ5mmほどの大きさだろうか。

イエローゴールドをかたどって、小さな花の指輪を作っている。

重ねていくひとつひとつのタッチは、繊細でやさしい。

 

花はそれぞれに表情を変え、三つ揃えた。

 

その花をリズムよく並べる前の段階として、表面を端正に整えておく。

精密ヤスリからはじめ、紙ヤスリへと、徐々に目を細かくしながら磨きあげていく。

同じ工程を何度も繰り返すたびに、ゴールドの花が、少しずつではあるが確かに、生き生きとした表情のようなものを宿していくのがわかる。

 

その様子を手の中に眺めていると、

まるで本当に花が咲く瞬間に立ち会っているみたいで、楽しくなる。

 

心励まされるひとときだ。

 

リングは、おふたりの大切な日に合わせてお渡しすることになっているのだけど、

それは、始まりのときに向かって歩んでいくような、希望に満ちた感覚かもしれない。

 

島の南部では、菜の花が満開を迎えた。

里は微笑みのようにやわらかなひかりに包まれ、

海から吹くあたたかな風が、近い春の到来を約束している。

 

季節の巡りに歩みを合わせながら、指輪が少しずつそのかたちをなしてゆく。

わたしと同じ屋久島南部に暮らす彼と、そのようなひとときを分かち合えるのも、嬉しい。

 

大好きな菜の花をモチーフにして、これまで何度もジュエリーを作ってきているけれど、

ひとつひとつは、いつも新しい表情をたずさえて生まれてくる。

おふたりの大切な想いが、リングを育んでいく。

 

屋久島の季節に、ありがとう。

おふたりとの素敵な出会いに、ありがとう。

 

どんなリングに出会うことができるのだろう。

わたし自身も、静かに胸を弾ませながら作業机に向かっている。

 

屋久島でつくる結婚指輪

オーダーメイドのお問い合わせはこちらまで
hp@kei-jewellery.com
tel: 0997-47-3547

あたたかな気持ちに包まれる。菜の花のジュエリーを屋久島からオーダーメイドでお届けしています。 #屋久島でつくる結婚指輪

ナノハナの指輪 18k yellow gold, diamond

 

ふわり、

あたたかなひかりを纏うように。

菜の花をかたどったゴールドリング。

 

三つのお花にダイヤモンドを散りばめて、

k18イエローゴールドでお仕立てしました。

 

お気に入りの菜の花畑に持ち出して

黄色いひかりのドットとともに眺めた風景は、

まるで屋久島に降り注ぐ祝福のように感じられました。

 

 

こちら屋久島では、まだ寒い12月から咲き始め、

散歩道や海岸沿い、車窓の向こうに、馴染み深い風景が広がります。

 

なぜでしょう、菜の花畑を眺めていると、明るく、あたたかな気持ちに包まれます。

 

そのような気持ちを、皆さまと分かち合うことができれば、何よりも嬉しく思います。

 

ナノハナのネックレス 18k yellow gold, diamond

 

小さく一輪。

さりげなく、それでいて印象的なネックレスが大好きです。

 

イエローゴールドは、耐久性が高く変色にくい素材ですので、

ずっとつけたままで過ごせるのも嬉しいところです。

 

いつもの暮らしに、きらりと輝きを添えてくれますように。

 

ナノハナのピアス 18k yellow gold, diamond

 

野に咲く花を摘んで手渡すように。

大切な人へ、「ありがとう」の気持ちを込めて、

花を贈る日は、何よりも幸せに思えます。

 

 

ナノハナのジュエリーは

サイズや素材をお好みにアレンジし、オーダーメイドでお届けしています。

サイズゲージの貸し出しも行っておりますので、お気軽にお声がけください。

 

ご予算に応じたご提案も承っておりますので、ご安心ください。

こちらへご連絡いただけましたら、より細やかに対応させていただけます。

 

オーダーメイドのお問い合わせはこちらまで
hp@kei-jewellery.com
tel: 0997-47-3547

 

長くお使いいただき、磨き直しを重ねながら、その輝きを育んでいく。

そんなリズムの中で、ジュエリーはより深い味わいを宿していきます。

時間の経過そのものが一つの装飾となり、

ジュエリーは世界に一つだけのものになるのかもしれません。

 

そのような時間にメンテナンスという形で関わらせていただけることが、わたし自身にとっても大きな喜びです。

心を込めてメンテナンスの作業をさせていただきますので、どうぞお気軽にご相談ください。

 

ナノハナの指輪2 18k yellow gold, diamond

 

より繊細で、可憐な印象に。

マット仕上げが標準の仕様となっておりますが、光沢仕上げにも対応可能です。

ご希望の際は、お気軽にお問い合わせください。

 

ナノハナのネックレス2 18k yellow gold, diamond

 

風に揺れる菜の花を眺めていると、

なんだかとても、やさしい気持ちに包まれます。

 

さりげないけれど、

日々にそっと輝きを与えてくれる菜の花が大好きです。

 

この小さな幸せを、皆さまと分かち合えますように。

 

屋久島から心を込めて。オーダーメイドでお届けいたします。

 

 

屋久島でつくる結婚指輪

オーダーメイドのお問い合わせはこちらまで
hp@kei-jewellery.com
tel: 0997-47-3547

 

屋久島の季節を纏うように。島で出会う草花や海、月星をモチーフにしたジュエリーを作っています

海の向こうの皆さまに、オンラインでオーダーメイドのご相談を承っております。

 

お二人だけの結婚指輪が出来上がるまでの流れ、素材、価格

 

インスタグラムでこれまで作ったジュエリーを見ていただけます!

 

 

Thank You, As Always. In a small forest near my studio. #YakushimaCustomRingStories

I am making their gold rings, surrounded by new flowers blooming each day.

This morning, I saw milk vetch along my usual walking path.

Although it is still cold, the earth is always the first to tell us when the seasons turn.

 

I finished polishing two gold rings and refined them into the same design, perfectly matched in different sizes.

Further decorative patterns will be applied here.

Maybe when their rings are complete, the island will be bathed in the dazzling light of spring.

 

In a small forest near my studio.

 

I took the two rings in my hand and gazed at their outlines.

I feel they have come together into a refined and elegant form.

 

As I looked up at the sunlight spilling through the trees, I suddenly found myself thinking of the two of them.

It was a warm, hopeful light that hinted at spring.

 

Thank you, as always.

As for the long-awaited completion, that is a story for another time.

 

 

work in progress

When Rings Take Shape in Spring’s Slumber #YakushimaCustomRingStories

When Rings Take Shape in Spring’s Slumber #YakushimaCustomRingStories

Before starting work, I went out for a short drive and saw the ocean.

The spring air was hazy, and I stood gazing at the horizon in its gentle slumber.

Life on the island always offers a gentle rest for the eyes.

 

And today again, as I feel the spring breeze…

 

I began shaping its surface.

Using a rough metal file, I filed it down decisively.

I formed a gentle curve little by little.

Metal fragments scattered across the workbench, catching the light.

I found myself watching its beauty, then kept adding touches.

 

Remembering the plum blossoms I had seen on my way home from the sea.

 

I gave the surface a gentle curve, leaving the sides flat.

It’s a gentle yet crisp form.

 

I could feel the solid weight of the yellow gold.

With the inside rounded, it should feel comfortable to wear.

 

With this, the shaping of his ring is complete.

Our process is now a little past halfway.

Work In Progress

Thank You for Another Day, Yakushima #YakushimaCustomRingStories

おふたりが出会った屋久島でつくる結婚指輪 #屋久島でつくる結婚指輪

ずっと好きだった素材を手にしたり、思いがけない発見があったり。

おふたりのデザインが、少しずつ、ゆっくりと育まれていきました。

二月とは思えないほどあたたかな空気に包まれた、屋久島サウスのアトリエでした。

 

結婚指輪の相談会に来てくれたのは、ご近所に暮らすおふたりです。

「初めてお会いするのが、なんだか意外ですよね」

そんな挨拶から始まるのも、小さな屋久島ならではのオーダーメイドなのかもしれません。

 

白いテーブルの上に並べたサンプルリングの中から、彼女が大好きなピンクゴールドを試してみる。

それが気になって、彼もピンクゴールドを手に取る。

ひとつひとつの小さな選択が、色鮮やかな未来をかたち作っていく。

このようなやさしいリズムで、おふたりの暮らしが流れていくのかなと思うと、あたたかな気持ちに包まれました。

 

おふたりが出会った、この屋久島でつくる結婚指輪です。

この島で過ごした時間と、いつまでもともにあることができるような、

そのようなリングになれば、素敵だなと思います。

 

もし、今、この場所でなかったなら、また別の時間になっていたかもしれない。

そう思うと、

これから生まれるリングが、奇跡そのもののように感じられますね。

 

屋久島が紡いでくれた、素敵なご縁に感謝します。

 

Thank You for Another Day, Yakushima #YakushimaCustomRingStories

After shaping the yellow gold into rings, I applied pressure with a steel hammer.

On the surface and the sides, firmly and carefully,
I repeated the same steps again and again.

Hammering it this way makes the metal stronger.

It doesn’t change how the ring looks, yet it is essential in creating comfort for everyday wear.

I want to refine it more and more on the invisible side, wishing these rings would stay close to their lives for years.

 

It was an unexpectedly warm day in Yakushima South, as if I could go swimming in the sea.

I saw fresh greenery everywhere in the garden.

 

I looked at the rings after hammering, amid sunlit greenery.

The colour of 18K yellow gold felt so comforting, and it was in harmony with the island’s time.

 

Small spring flowers are blooming at my feet.

Inspired by the life within the greenery and flowers, I went back to my bench to resume my work.

 

Thank you for another day, Yakushima.

 

work in progress

The First Touch of Spring #YakushimaCustomRingStories

屋久島で、結婚指輪を受け取る日 #屋久島でつくる結婚指輪

完成した指輪をお渡しする日。

海を越えて、お二人がアトリエまで会いに来てくれました。

これまでご一緒してきた数ヶ月が実を結んだ、喜びにあふれるひとときでした。

 

ケースを開いて、初めてリングと対面する瞬間をご一緒できるのは、作り手冥利に尽きる幸せです。

お二人がオーダーしてくれたのは、プラチナで揃えた結婚指輪と、菜の花の婚約指輪でした。

アトリエに飾った菜の花が、リングの交換を祝福するように、黄色いひかりで満たしてくれました。

 

「春先に、両親との顔あわせの日があるのです」

思えば、希望に包まれたお二人との会話に励まされながら、作業机に向かっていた日々だったのかもしれません。

結婚指輪のオーダーメイドで素晴らしいのは、制作が完了した瞬間に、お二人にとっての新しい時間が始まるところだと思うのです。

 

それぞれのリングにやわらかなつながりが生まれるよう、プラチナとイエローゴールドには光沢を施して仕上げました。

 

菜の花、海のリズム、季節の巡りも。

お二人と私とが暮らす南の島で、馴染み深い時間がモチーフになっています。

 

数ヶ月の間ともに育み、お二人の手に渡されたリングは、

あるいは今ここにある時間そのものなのかもしれません。

 

偶然のようでもあり、必然にも思えるこの出会いに、ありがとう。

 

気がつけば、もう夕暮れ時になっていて、

わたしたちは念願だった記念撮影を楽しんで、

お土産に、かわいいクロウサギクッキーをいただき、さよならをしました。

 

それにしても、ご縁のある場所のように思えます。

いつか、徳之島を訪れる日を夢見ながら。

 

屋久島でつくる結婚指輪

オーダーメイドのお問い合わせはこちらまで
hp@kei-jewellery.com
tel: 0997-47-3547

 

南国の祝福、時の中に佇むプラチナリング #屋久島でつくる結婚指輪

ナノハナの指輪。島に満ちる、黄色いひかり。#屋久島でつくる結婚指輪

The First Touch of Spring #YakushimaCustomRingStories

I always feel spring is close when I find a curled fern shoot.

Its green is so fresh.

It was a warm afternoon filled with brilliant sunshine.

 

 

It was a bright winter day in Yakushima South.

We met at my studio and talked about their rings.

I remember that the sasanqua flowers along the hedge were so beautiful, as if they were celebrating our meeting.

Linked Fern Leaves, when the two rings come to life on Yakushima

 

And now, the Kawazu-zakura are already in full bloom along my walking path.

I felt it was the right moment to begin making a new pair of gold rings.

At the workbench, I light the torch.

An orange glow spreads through the dim room.

I bring the flame to the two 18K yellow gold rods.

The gold glows red with heat, like a sun sinking into the horizon.

At last, the first touch was made.

Two gold rods were bent into an arc.

They are the same width but different sizes.

 

Though it has only just begun, a warm joy rises within me as I look at these two small rings.

 

I will make them little by little.

as though keeping pace with the coming of spring.

Let us share in this joy.