夕暮れ時の光の中で、指輪が屋久島の緑の中に溶け込んでいるようだった。
ハンマー仕上げを終えて出来上がったばかりの結婚指輪。
手に取ると表面にキラキラと繊細な輝きが見えました。
お二人の暮らしの中で、
日々の手仕事で、
予期せぬ出来事があったり、
指輪を身につけていると、使ううちにプラチナの味わいがどんどん深まってゆくだろう。
もしかすると、小さな傷を見て昔の出来事を思い出したりして。。
そう考えると、
小さな指輪は大きな記憶そのもののようにも思えてきた。
制作編
夕暮れ時の光の中で、指輪が屋久島の緑の中に溶け込んでいるようだった。
ハンマー仕上げを終えて出来上がったばかりの結婚指輪。
手に取ると表面にキラキラと繊細な輝きが見えました。
お二人の暮らしの中で、
日々の手仕事で、
予期せぬ出来事があったり、
指輪を身につけていると、使ううちにプラチナの味わいがどんどん深まってゆくだろう。
もしかすると、小さな傷を見て昔の出来事を思い出したりして。。
そう考えると、
小さな指輪は大きな記憶そのもののようにも思えてきた。
制作編
In the evening light, the ring seemed to be blend with the green of Yakushima Island.
That wedding ring was just completed with hammered finish.
And I picked up the ring.
I saw it with delicate light on the surface.
With daily works.
Maybe with something unexpected incident.
Wearing rings for a long time will increase the charm of the platinum.
Perhaps, small clacks might tell us about the old stories.
Now That I think about it,
Small wedding ring seems to be big memory itself .
Travel Yakushima,make wedding rings and..